-----
Kamenashi Kazuya - 00'00'16 russub
субтитры+шрифт (от Anabella Atanas) скачать Live of KAT-TUN real face Bonus - Kamenashi Kazuya 00'00'16.ass
видео (RAW 86 мб) скачать mediafire
mp3 скачать Kamenashi Kazuya - 00'00'16.mp3
|
|
Перевод песни Kamenashi Kazuya - 00'00'16 http://www.diary.ru/~FanGroupTroVa/p168991153.htm
Kamenashi Kazuya - 00.00.16 seconds
Перевод: Rina Rork Редакция: Rina Rork adelferk Текст для перевода взят отсюда: www.jpopasia.com/lyrics/24731/
Спасибо. Моя особенная, все для тебя.
Если бы мы больше бывали вместе? Если бы мы чаще улыбались друг другу? Болезненно вопрошает Часть моего сердца, которая скучает по тебе. О…
Голос, хриплый от слез, Тяжело уловить, о чем ты говоришь. Я воспроизводил это 16-секундное сообщение так много раз.
Вечерний дождь бьет по асфальту, смывая слова. Если бы я только мог снова вернуться в тот день.
Сейчас, я все еще сбит с толку, Здесь, в этой комнате, без тебя. Но я притворюсь, Что не существует боли, от которой нельзя избавиться.
Ты не понимаешь, что говоришь Сегодня вечером мы были как-будто те же Когда мне грустно, я прихожу сюда. Но сегодня вечером ты мне не веришь Это не просто, после того, что было между нами. Почему я люблю тебя?.. Почему я существую?.. Любовь умерла сегодня ночью.
Сейчас, я все еще сбит с толку, Здесь, в этой комнате, без тебя. Но я притворюсь, Что не существует боли, от которой нельзя избавиться.
Сейчас я хочу сказать тебе это. Спасибо. Моя особенная, все для тебя. Итак, я иду вперед, не оглядываясь… В завтрашний день…
|
-----
Akanishi Jin - Pinky russub
субтитры скачать Live of KAT-TUN real face Bonus - Akanishi Jin Pinky.ass
видео (RAW 73 мб) скачать mediafire
mp3 скачать Akanishi Jin - Pinky.mp3
|
|
Перевод песни Akanishi Jin - Pinky
Akanishi Jin - Pinky
Текст для перевода взят отсюда: http://www.jpopasia.com/lyrics/35609/kat-tun/pinky-jin-akanishi-solo.html
Не бойся смотреть в мои глаза, детка. Ты так дорога мне, ты будишь во мне тигра. Я чувствую, ты совсем рядом, не сближайся ни с кем, кроме меня. Я нуждаюсь в твоей близости, эта любовь разрывает меня на кусочки.
Эй, ты – моя принцесса, никогда не изменяй мне. Мы связаны красной нитью. Приближаешься, дрожа телом, и об этом Шепчешь мне на ушко. О… Раскрой мне свой секрет, Не скрывай от меня ничего.
Я очарую тебя, обещай мне, детка, Не важно, насколько мы далеки, не дурачь меня своей ложью. Я хочу потерять контроль, лежа вместе с тобой. Я хочу быть твоим возлюбленным и растопить тебя своей любовью.
Эй, ты сводишь меня с ума, ты разжигаешь во мне пламя Своими пальчиками, порхающими по мне. Давай, детка, так чувственно, ты заставляешь меня ощущать твою сексуальность. Мы прочувствуем все это вместе. О… Раскрой мне свой секрет, Не скрывай от меня ничего.
Эй, ты – моя принцесса, никогда не изменяй мне. Мы связаны красной нитью. Приближаешься, дрожа телом, и об этом Шепчешь мне на ушко. Эй, ты сводишь меня с ума, ты разжигаешь во мне пламя Своими пальчиками, порхающими по мне. Давай, детка, так чувственно, ты заставляешь меня ощущать твою сексуальность. Мы прочувствуем все это вместе. О… Раскрой мне свои секреты, Не скрывай от меня ничего.
Заставь меня замолчать своими губками.
|
-----
Taguchi Junnosuke - Seishin russub
субтитры скачать Live of KAT-TUN real face Bonus - Taguchi Junnosuke Seishin.ass
видео (RAW 68 мб) скачать mediafire
mp3 скачать Taguchi Junnosuke - Seishin.mp3
|
|
Перевод песни Taguchi Junnosuke - Seishin
Taguchi Junnosuke - Seishin
Текст для перевода взят отсюда: http://www.jpopasia.com/lyrics/5817/kat-tun/seishin-junno-solo.html
Ты приняла это так, будто это уже было решено, Будто мечом, пронзает искренность в твоих глазах. Это может быть лишь тяжким грузом для меня, я надеюсь, Что найдется кто-то, кто сможет отвлечь меня от этого. Свет связывал нас до самого конца.
Я держусь на поверхности, так что возьми меня за руку. Небо лишено красок, и луна кажется уставшей. С твоей помощью я хочу понять, для чего был рожден, Любовь, на которую мы возлагали столько надежд, сменилась реальностью. Позволь мне уснуть в твоем теплом сердце.
Я действительно преподношу тебе свое сердце. И хотя я закрыл глаза перед накатившим отчаянием, Я буду размахивать мечом и защищать свои границы. Код, чтобы все отменить, прошел сквозь твое сердце, Поэтому позволь мне уснуть в твоем сердце.
|
-----
Tanaka Koki - SHORTY russub
субтитры скачать Live of KAT-TUN real face Bonus - Tanaka Koki SHORTY.ass
видео (RAW 85 мб) скачать mediafire
mp3 скачать Tanaka Koki - SHORTY.mp3
|
|
Перевод песни Tanaka Koki - SHORTY
Tanaka Koki - Shorty
Давайте оторвемся! J.O.K.E.R Покажи мне!
Заглавная J блаа … подняли руки вверх! Хулиганские рифмы, это совсем другая история, непостоянный мальчик. Ты знаешь о моральном разложении и ненависти. Пробуди меня от этого. J.O.K.E.R Да, Коротышка! Ты видела? Вот жулик! С моей техникой мы когда-нибудь будем рабом и господином! Коротышка, не будь бессердечным. Малышка, я помогу тебе, Захватив всеобщее внимание на танцполе.
Встряхните пол, роскошные леди. Трясите телом, трясите сексуальными попками. Позади динамиков, давай, детка! Сладкий нектар, сексуальный вздох.
Встряхните пол, роскошные леди. Трясите телом, трясите сексуальными попками. Позади динамиков, давай, детка! Сладкий нектар, сексуальный вздох.
Микрофон будто придает рифмам краски. (Ты - мой сексуальный мальчик) Я собираюсь продолжать этот фанк. (Я – твоя сексуальная девочка) Хлопай руками, топай ногами.
Это – супер арена, делаем успехи. В одиночку оцени шоу, развей сомнения, Тебе понравится, прыгай, пока хватит сил. Жестокий микрофон ведет меня к стремительному взлету. Коротышка, можно увидеть, Как я сияю на небосклоне репа. Наблюдай.
Коротышка, я – джентльмен. 24 часа 7 дней в неделю я буду совершенствоваться.
Встряхните пол, роскошные леди. Трясите телом, трясите сексуальными попками. Позади динамиков, давай, детка! Сладкий нектар, сексуальный вздох.
Встряхните пол, роскошные леди. Трясите телом, трясите сексуальными попками. Позади динамиков, давай, детка! Сладкий нектар, сексуальный вздох.
Я – Джокер, так же известный как J без тормозов. (Ты - сексуальный мальчик) Восточная сторона, западная сторона, поднимите свои руки. (Я – твоя сексуальная девочка)
Встряхните пол, роскошные леди. Трясите телом, трясите сексуальными попками. Позади динамиков, давай, детка! Сладкий нектар, сексуальный вздох.
Встряхните пол, роскошные леди. Трясите телом, трясите сексуальными попками. Позади динамиков, давай, детка! Сладкий нектар, сексуальный вздох.
Микрофон будто придает рифмам краски. (Ты – мой сексуальный мальчик) Следуй хип-хопу, останови рок. (Я – твоя сексуальная девочка)
Встряхните пол, роскошные леди. Трясите телом, трясите сексуальными попками. Позади динамиков, давай, детка! Сладкий нектар, сексуальный вздох.
Встряхните пол, роскошные леди. Трясите телом, трясите сексуальными попками. Позади динамиков, давай, детка! Сладкий нектар, сексуальный вздох.
|
-----
Ueda Tatsuya - SPARKING russub
субтитры скачать Live of KAT-TUN real face Bonus - Ueda Tatsuya SPARKING.ass
видео (RAW 89 мб) скачать mediafire
mp3 скачать Ueda Tatsuya - SPARKING.mp3
|
|
Перевод песни Ueda Tatsuya - SPARKING
Ueda Tatsuya - SPARKING http://www.diary.ru/~FanGroupTroVa/p166409468.htm
Перевод: Anabella Atanas Редакция: Vampire_Hellsing666 Текст взят отсюда: http://harukana-kizuna.livejournal.com/20646.html#cutid1
Лужи после дождя. Ты иногда вспоминаешь Как прекрасны они были? Купаясь в потоках света, Они сверкали Как будто хотели рассеять твою тьму.
Что же ослепляет тебя? Солнце протянет лучи и согреет, Эти холодные руки.
Если что-то существует На другой стороне этого неба, Тогда протяни свои руки, Разорви обвившие тебя цепи, Укутай себя в этот свободный ветер И сияй. Да, он твой, Это просто сверкающий мир.
Заржавевшие двери твоего сердца закрыты. Лёгкий и прозрачный ветер Слегка касается и проскальзывает сквозь них
Не упусти его, Раскинь свои руки И обними его нежно и крепко.
Остановившиеся солнечные часы Начинают считать секунды.
Если ты пройдешь по Этой красивой радуге Что ты увидишь? Свет, который ты соберешь в стеклянный шар, Чтобы не разбить его, спрячь его в своём сердце. Даже из тьмы ты можешь освободиться. Это просто сверкающий мир.
Однажды, тот мир, что ты нарисовал в своем сердце Это просто сверкающий мир.
Если что-то существует На другой стороне этого неба, Тогда протяни свои руки. Свет, который ты соберешь в стеклянный шар, Чтобы не разбить его, спрячь его в своём сердце.
Если ты пройдешь по Этой красивой радуге Что ты увидишь? Разорви обвившие тебя цепи, Укутай себя в этот свободный ветер И сияй. Да, он твой, Это просто сверкающий мир.
|
-----
Nakamaru Yuiichi - My Weather russub
субтитры скачать Live of KAT-TUN real face Bonus - Nakamaru Yuiichi My Weather.ass
видео (RAW 96 мб) скачать mediafire
mp3 скачать Nakamaru Yuiichi - My Weather.mp3
|
|
Перевод песни Nakamaru Yuiichi - My Weather
Nakamaru Yuiichi - My Weather
Текст для перевода взят отсюда: http://www.jpopasia.com/lyrics/14550/kat-tun/my-weather-nakamarus-solo.html
Я прошу тебя помириться со мной, В дождливый день всем тяжело.
Если сдастся хотя бы один, история вскоре закончится, Так всегда происходит. Дерзкий тон – это не проблема, Дождь не прекратится.
Прохлада моего тела и тепло твоей руки, которую я держу, Я не могу c этим распрощаться, Я не говорю о прощении, Я интересуюсь, как ты провела этот день?
Наслаждайся таким положением дел, пока тебе нравится, такое должно случаться почаще. Не важно, одно или другое, я просто хочу быть уверенным в твоих чувствах.
Обними меня с улыбкой, пусть моя любовь и несколько смущающа, Обними меня и будь обнята. Обними меня снова с такой теплотой, будто сильнее любить невозможно, Так, чтобы мы не замерзли.
Мы нежно обвиваем подрагивающие плечи друг друга….
Обними меня с улыбкой, пусть моя любовь и несколько смущающа, Обними меня и будь обнята. Обними меня снова с такой теплотой, будто сильнее любить невозможно, Так чтобы мы не замерзли.
Да, позови меня в эту комнату снова в следующий дождливый день. Обними меня и будь обнята. Дождь идет, солнце заходит, А нам здесь хорошо только вдвоем.
Мы нежно обвиваем подрагивающие плечи друг друга, Чтобы согреть друг друга.
Дождливый день… Солнечный день…
|